IGROMANIA.RU
Registration
MoreLess
Популярные за неделю
Популярные за месяц
Информация по игре
Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness - Episode One
Русское название: Над пропастью во тьме. Часть 1
Мультиплеер: Нет
Разработчик: Hothead Games, Penny Arcade
Издатель: Penny Arcade
Дата выхода: 21 май 2008
Дата выхода в России: 30 апрель 2009
Рейтинги игры
8
Рейтинг
журнала
0
Рейтинг
сайта
Рейтинг
игроков
Rating
0,00,51,01,52,02,53,03,54,04,55,05,56,06,57,07,58,08,59,09,5
МОЙ рейтинг
Еще материалы по
Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness - Episode One
Всего: 4
Статьи о Penny Arcade Adventures: On the Rain-Slick Precipice of Darkness - Episode One
Penny Arcade — уникальная в своем роде юмористическая ролевая игра по мотивам одноименного комикса про игровую индустрию. В мире, где в одну кучу сброшены Говард Лафкрафт, нуар, стимпанк и похотливы...More
На скриншоте посередине видна замечательная урна. Замечательна она тем, что расположена совсем рядом с переходом на другую локацию. Разбиваем ее, забираем выпавший предмет, переходим на другую лока...More
Сохранения в Penny Arcade — обычные текстовые файлы, так что изменять их можно как вам заблагорассудится. Сейвы лежат по адресу Documents and Settings\<имя пользователя>\Local Settings\Ap...More
регулярно, три раза в неделю, они добавляют на www.penny-arcade.com новые комиксы, c помощью которых шутят и паясничают на тему игровой индустрии. Это очень специфическое развлечение для тех, кто знае...More
Всего: 1
Коды, сохранения, трейнеры
   Codes (1)  

Penny Arcade — уникальная в своем роде юмористическая ролевая игра по мотивам одноименного комикса про игровую индустрию. В мире, где в одну кучу сброшены Говард Лафкрафт, нуар, стимпанк и похотливые роботы, обожающие насиловать фрукты. С игровой механикой, позаимствованной из jRPG. От Рона Гилберта, автора первых двух частей Monkey Island.

Одним словом, это была очень удачная пародия. Жаль, что до своего третьего эпизода, который должен был выйти еще в начале года, серия, кажется, не дожила.

ПЕРЕВОД: Русская версия первого эпизода вышла ровно год спустя после оригинального релиза. Откровенно говоря, локализация получилась не из лучших. Во-первых, здесь почему-то сохранен оригинальный английский текст в некоторых роликах и всплывающих подсказках. При этом он дублируется русским где-то по соседству. Мало того, что это может дезориентировать (количество информации кажется чрезмерным), так еще и подчеркивает трагическую разницу между оригинальным и «локализованным» шрифтом. Во-вторых, сам перевод не всегда адекватен. Объясняя свое желание присоединиться к Тайко и Гейбу, наш герой произносит буквально следующее: «Он разнес мой дом. Я хочу войти!»

РЕЙТИНГ «ИГРОМАНИИ»: 8.0

ЛОКАЛИЗАЦИЯ: 1/3

NNNN
Всего скриншотов: 4Show all screenshots
Викинги, рыцари, самураи... кто еще? Размышляем, какие стили боя хорошо смотрелись бы в For Honor.
На что способен редактор карт Dota 2, и как опубликовать свой проект в мастерской Steam.
Рассказываем о необычных фактах, часть которых нашла отражение в игре.
Рассказываем, что подарили нам независимые разработчики за последние пару-тройку месяцев.
Комментарии к статьям
Войти и прокомментировать                Войти под логином игромании | Зарегистрироваться
Поиск по сайту Игровые платформы: PC  |   X360  |   XONE  |   PS3  |   PS4  |   Wii  |   Wii U  |   PSP  |   Vita  |   NDS  |   3DS  |   Android  |   iOS
1997-2019 ООО «Игромедиа». Мнение авторов и посетителей сайта может не совпадать с мнением редакции. Полное или частичное воспроизведение материалов сайта и журнала допускается только с согласия редакции. Для прямого контакта с редакцией пишите на основную почту «Игромании.ру».
Пользовательское соглашение

КОММЕРЧЕСКИЕ ССЫЛКИ:
Механизм выбора платформы позволяет отображать на страницах информационного портала материалы, относящиеся строго к выбранным платформам.

Каждый пользователь индивидуально выбирает для себя интересующие его игровые платформы.
 
Rambler's Top100 Яндекс цитирования